Аннушка, Свободный Человек (geish_a) wrote,
Аннушка, Свободный Человек
geish_a

Category:

Юристам среди нас

1) Я правильно понимаю, что restraining order это "запретительный судебный приказ"? Или какой термин по-русски лучше употребить?

2) В информационных брошюрах "Вы" надо писать с заглавной буквы? ("Чтобы получить то-то и то-то, Вам нужно заполнить такое-то заявление"). Кажется, с маленькой, но не уверена.

3) "Обидчик" - нормальное слово? Означает человека, против которого выписан restraining order. В оригинале этот человек просто называется restrained person.

Спасибо.
Tags: переводы
Subscribe

  • (no subject)

    Мне очень понравилась пресс-конференция Байдена! Она была скучная!! Слово "инфраструктура" - как в том анекдоте, я бы слушала и слушала... Наконец-то…

  • (no subject)

    Недавно в другом журнале мне стали задавать вопросы по административно-географическому устройству Нью-Йорка, я ответила, а чтобы не пропало, скопирую…

  • (no subject)

    Республиканцы продолжают пробивать дно, теперь в Техасе. Бывший губернатор Техаса и министр энергетики: Rick Perry says Texans would rather be…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

  • (no subject)

    Мне очень понравилась пресс-конференция Байдена! Она была скучная!! Слово "инфраструктура" - как в том анекдоте, я бы слушала и слушала... Наконец-то…

  • (no subject)

    Недавно в другом журнале мне стали задавать вопросы по административно-географическому устройству Нью-Йорка, я ответила, а чтобы не пропало, скопирую…

  • (no subject)

    Республиканцы продолжают пробивать дно, теперь в Техасе. Бывший губернатор Техаса и министр энергетики: Rick Perry says Texans would rather be…